In English, I have thoughts. Possession. They belong to me like objects in a box.
The language makes me a container. Thoughts are things I hold.
In Russian, thoughts come to me. Movement. They are guests, not property.
The language makes me a place. Thoughts are what passes through.
日本語では、思いが浮かぶ。浮上。水面に現れる泡のように。
言葉は私を水にする。思いは浮かび上がるもの。
Auf Deutsch fällt mir etwas ein. Fall. Gedanken fallen in mich hinein wie Regen.
Die Sprache macht mich zum Gefäß. Gedanken sind das, was hineinfällt.
Four languages. Four geometries of mind.
Container. Passage. Surface. Vessel.
Which one is true? All of them. None of them.
Language doesn't describe thought. It shapes it.